最终,角川出版社还是采纳了theking老师的决定。
接受采访的,是角川出版社的社长,后者那张脸在面对无数记者的时候,表情极为认真。
“theking老师极为注重隐私,他拒绝透露任何有关自己的国籍问题,包括我们出版社也不知道theking老师真正的国籍,我们尊重theking老师的隐私,希望大家也一样。”
消息一出,整个日本都炸开了锅!
被大家认定是日本人的theking老师,竟然国籍成谜?
也就是说,被很多人视之为日本推理界未来希望的theking老师,其实不一定是日本人?
炸了,彻底的炸了,悬念屋论坛甚至因为讨论此事的帖子太多,出现了短暂的崩溃,关键词theking以史上最高的频率出现!
这一刻,不管是网络还是现实,不论是报纸还是杂志,都就此事进行了扫盲式的报道,消息最后甚至蔓延到了亚洲其他国家,要知道theking老师在整个亚洲都是颇有名气的。
各国的推理爱好者都对此表示惊诧万分。
“那个theking,竟然不是日本人?”——新加坡读者。
“《白夜行》,《嫌疑人x的献身》也是日本背景,但现在看来theking有可能是英国人。”——马来西亚读者。
“世界推理大赛,theking顺利晋级第二轮,而他第二轮中写出的作品是一部以十九世纪英国作为背景的侦探推理小说!?”——韩国。
“厉害了我的哥,谁能想到,一个外国人,竟然能够对日本背景文化了如指掌,写出让所有日本读者都以为其是本国人的作品,而且还在整个亚洲范围内实现畅销?”——来自龙国的读者。
当然,这些人群相对小众。
因为论名气theking也只是在日本如日中天。
其他国家,仅限于推理爱好者才知道theking老师是他们国家的人。
所以这件事在日本造成的影响也最大,直观反映在theking老师的推特关注上,一夜之间,theking老师蒸发了十几万的粉丝关注,而他在日本卖的正好的《白夜行》与《嫌疑人x的献身》,也是销量锐减。
角川出版社面对这个结局,只能苦笑。
至于洛阳,在看到推特上一些读者的愤怒留言时,却表现的颇为云淡风轻。
很多人在推特留言说,再也不相信theking老师了,theking老师根本就是个大骗子,他欺骗了大家的感情,所以以后,一定会抵制theking老师所有作品云云。
也有一些人,依然坚信theking老师其实就是日本人。
因为theking老师虽然没说自己是日本人,但他也没有否认,这就有了很大的猜测空间。
当然,留下的粉丝中,更多则是保持了理智,他们认为艺术无国界,只要theking老师的作品好,他们就会继续支持,不会因为theking老师的国籍问题而产生什么不快。
——
“还有闲心玩儿啊?”
陆玉儿有些不可置信的看着洛阳。
新闻铺天盖地的时候,陆玉儿怕洛阳想不开,第一时间来到洛阳的住处准备安慰他。
但结果,当到了洛阳家里,陆玉儿看到的却是洛阳正用一根逗猫棒逗弄着米咕噜,时不时还发出极为畅快的笑意,仿佛那个被外界议论的theking老师其实另有其人一般。
“你要是出门把我的国籍说出去,恐怕还得炸一波。”
洛阳玩累了,躺在沙发上笑着道,米咕噜见主人不陪自己玩,瞪了一眼不速之客陆玉儿,然后一跃到了洛阳的肚子上,用小脑袋在洛阳的衣服上蹭来蹭去的。
陆玉儿翻了个白眼:“是呀,你最厉害,又是日本又是英国的,弄得日本全民在猜测你的真实国籍。”
洛阳没有理会陆玉儿的业余,活动了一下脖子,起身进入了书房,把自己写好的第三篇推理小说丢给了陆玉儿:“第二轮我已经发出去了,这是第三轮的参赛作品。”
陆玉儿低头,看了一眼这个叫做《红发会》的作品:“篇幅变短了好多啊!”
洛阳当然不会说是自己其实是为了腾出时间写武侠小说,所以特意选了个《福尔摩斯探案全集》中的短篇,他的表情充满了故弄玄虚的味道:“短小精悍,未必有什么不好。”
洛阳当然也不是随便选的推理故事。
事实上,《红发会》的质量比起《四签名》可是只高不低的。
经常有人会对《福尔摩斯探案全集》里面的各个故事进行排名,每个人心目中的排名自然是不同的,但是这个汉语翻译做《红发会》的故事,往往能够排进前十的行列。
曾经还有媒体就此做过专门的调查。
在1927年的时候,柯南道尔自己选出的最喜欢的十二篇短篇故事中,